Custa a ler. MAs o que está escrito na parede branca dos sanitários da estação de caminho-de-ferro é retrete.
O homem que passa: será que vai a caminho dela? (em francês significa reforma, aposentação).
E a composição estacionada (que faz a ligação a Évora)? De tão velha, também vai para a reforma?
E será que estação, transeunte e automotora chegam a tempo de a obter ( a retrete)?
A língua portuguesa é muito traiçoeira. José Maria Barbosa du Bocage já o dizia.
E a língua dos políticos, também.
Será que vamos ter retrete para todos?
Ou será que só alguns vão ter o privilégio de se sentar nela?
Sem comentários:
Enviar um comentário
Coloque aqui o seu comentário